sábado, 9 de octubre de 2021

[INTERVIEW] Entrevista a Yukiru Sugisaki (杉崎ゆきるインタビュー): DNAngel Final por Natalie.mu 2021 (Parte1)

 En el manga de acción, comedia y romance de DNANGEL todo gira alreadedor de Daisuke Niwa, un estudiante de segundo año de secundaria que tiene un peculiar "gen del romance" que hace que se transforme en el gran legendario Ladrón fantasma, Dark cuando sus sentimientos amorosos aumentan. Esta obra manga, la cual también tiene adaptación a la TV en animación en 2003, finalmente terminó su serialización en el número de marzo (Enero) de 2021 de la revista japonesa Asuka Monthly (editorial KADOKAWA), aunque con un gran parón a lo largo del tiempo.

Comic Natalie (Blog japonés) a conseguido una entrevista con la autora, Yukiru Sugisaki, para conmemorar el lanzamiento de la EDICIÓN DELUXE de la serie manga "DN ANGEL New Edition", la cual será completada a los largo del año 2021. Ella nos hablará como una amiga cercana y no sólo sobre DNANGEL, el manga que ha estado "en activo" durante unos 20 años, pero además su compromiso con la nueva edición. 
En este entrevista hay también añadidos comentarios de los actores  japoneses del casting del anime (seiyuus) como 
Miyu Irino, Akira Ishida, and Ryotaro Okiayu, así como como importartes partes del manga.

Entrevista por: Taichi Kasuya (2021年1月22日 /Enero de 2021)

Esta entrevista ha sido traducida por Rika (administradora de Sugisakiya blog), puedes leer la entrevista original en el blog de natalie.mu en japonés. Lamento que puede que haya frases eliminadas que no son fáciles de traducir al español. Espero que les guste.


Entrevista con Yukiru Sugisaki

杉崎ゆきるインタビュー

"Adiós y no adiós." Este es el episodio final.

── "DN ANGEL" ha sido finalizado en el numero de marzo de 2021 de la revista ASUKAmonthly (KADOKAWA). Primero de todo, por favor cuentanos como te sientes ahora que la seriealización ha llegado a su fin despues de que hayas estado trabajardo y manteniendo en curso esta serie durante más de 20 años, desde 1997.

Me siento orgullosa, pero un poco sola, pero muy orgullosa. Se dice a menudo que las obras en las que trabajas tanto son como hijos para los artistas, pero DN lo siento algo diferente, lo siento como un amigo cercano más que un hijo. Puede ser su culminación pero no su final, pero el hecho de que haya crecido con esta obra es mucho más.

── La expresión "mejor amigo" también diría la importancia que ha tenido esta obra manga para ti, ¿no?

Final story spread illustration.
"DN" fue una serialización temprana de una obra original mia en mis comienzos como mangaka. Aunque he estado ausente o descansando de vez en cuando, yo siempre he tenido DN en mi cabeza y a todo lugar que voy, llevo conmigo notas del argumento para añadir en el manga. Y cuando finalmente abrí la página del último capitulo, pensé que estaría terriblemente sola cuando se completara. Sin embargo, me dí cuenta que DN no es ya más mi propia obra, y según se va acercando el final noto la presencia de los lectores quienes han acompañado DN a lo largo del tiempo y me ánimaron a poder finalizar esta obra.
──Podemos ver dos periodos durante su serialización: "DN ANGEL"  la resurección del ladrón fantasma y su final (Publicación de Asuka Monthly) no obstante tubo una gran respuesta por parte de los lectores que esperaban la continuación de la historia. ¿Cual fue la razón que te hizo volver a retomar la istoria en esta ocasión?

Lo primero de todo, muchas gracias por el apoyo. De hecho, habia varias sugerencias de que DN terminara su serialización. Este fue en perioso de cambio, resurgimiento y renaudación de todo lo trabaja hasta ahora.  Hubo un tiempo en el que paré en mitad del proceso , lo cuál causó dolor a los lectores y a aquella gente del trabajo involucrada, pero necesitaba terminarlo de la manera que tubiera sentido para mi. Elegí parar. Enfacitazos el hecho de finalizar la historia correctamente más que tan solo darle un final. Cada vez que oía a alguien diciendo que quería leer más, me dolía la situación en la que habia dejado la serie. Incluso si lo quisiera explicar, sé que se trata del ego como escritora y era necesario esperar.
──¿hay algún transforndo?

No tenía más remedio de finalizar DN, así no desconecté completamente las ideas y medí el tiempo para empezar a trabajar en ello. Estoy muy agradecida a los editores por darme a canoacer esta manera de egoismo como escritora y por ayudarme a llevar mi obra a mis lectores de la mejor manera posible. Y siento mucho que los lectores hayan sufrido tanto. Sin embargo, por que vosotros estabais ahí DN tuvo la oportunidad de llegar hasta este punto. Gracias.

──Pienso que hay muchos fans quienes te conocienron como Yukiru sensei por DNANGEL. Para tí, ¿que era trabajo, y que no en tu trabajo como escritora?

"D ・ N ・ ANGEL" Volume 1

Era trabajo desde el principio. Cuando era pequeña encontré muchos sueños en los mangas. además de en el cine, la música, peliculas, etc. pero siempre hay algo que destaca y le hace diferente a los demás para mi. Y elijí el manga como método de expresión  y creé DN por que quería crea un mundo que esperaba que alguien más lo disfrutara. Además este trabajo me hizo darme cuenta de la posibilidad de entretener a alguien con mis historias. Y con ello, pedí que se realizara la versión animada para televisión y llegó a muchos más lectores.

──¿Cuál fue el momento más memorable en los últimos 20 años de la serialización del manga?

Como es de esperar, hubo varios momentos así por el largo periodo, pero recuerdo de manera cariñosa cuando la serielización de DN fue aceptada una vez más. Recuerdo que estaba muy contenta y realmente esperaba que fuera aceptada por los lectores. Pero mi querido gato falleció el año pasado, él fue mi primer y último gato en mi vida. cada vez que terminaba una parte del trabajo él venia y lo confirmaba. Pero a persa de su ausencia me esforce por seguir trabajando. 

── Eso es lo correcto.¿Qué diría el señor Sugisaki si la señora Sugisaki, que acaba de retomar la serie, al respecto? 

Sería algo como "No te rindas"? 

──¿Y por que es eso?

En aquel momento, no tenia tiempo de dudar y sólo me enfocaba en el trabajo. Cuando tenía ganas de gritar, me iba a correr y se me pasaba. 

──Hay un fuerte nucleo en el manga que no cambia a lo largo de la historia. y por ello nos preguntamos, ¿fue el final del manga decidido desde el principio de la serie?

The first episode begins with a scene where Daisuke is fluttering.

La mayor parte de la historia principal del manga estaba decidida desde el principio, incluido el final. Aunque tubo una larga serialización hay parte de la historia que se fueron añadiendo en los momentos adecuados. Fue un trabajo de tres serializaciones aunque en un principio empezó como un intento para ver como era la reacción de los lectores. 
Y auqnue se han añadido muchos más cpitlos de lo que estaba planeado desde el principio la línea de la historia no se ha cambiado desde el principio.

──¿Cual fue el factor que hizo que no cambiaras el final?

De aquí en adelante, hay muchos elementos en la historia que son fáciles de entender pero según van complicandose, es dificil cambiarlo. Aunque puede que los más jovenes piensen que es bueno rectificar y cambiar cosas, yo me mantengo en mi idea. Siempre he pensado que es lo mejor en confiar en mi creencias por más de 20 años con toda mis fuerzas, así que decidí dibujarlo así. 

──El final de la historia que Yukiru sensei tenía planeado por más de 20 años finalmente llega a los lectores. Por favor cuentanos sobre el capitulo final lo más que puedas sin spoilers.


El tema de DN es la transformación por el deseo, y por supuesto, esto conlleva un creciiento personal. En el capitulo final del manga nos afrontamos a este tema. Podemos decir que Daisuke llega y muestra un punto de madurez en este punto. "adiós no es adiós", ese el capitulo final.

Quería generar una sensación edificante como "cuando se levanta el telón"


──Nos mencionaste el trabajo que ha llevado esta serie, pero podrías contarnos cómo y por qué fue completado. 

Hace mucho tiempo cuando fuí a ver al teatro "El fantasma de la Opera" yo recuerdo la espectación en la espera hasta que se levantara el telón. más o menos así es como lo puedo explicar.

── "DN ANGEL" parece ser un manga muy querido por muchos lectores durante muchos años por eso este manga va por la lafombra real en el sentido de que ontiene muchos elementos que hacen que sea disfrutada en cualquien momento, tales como ladrones fantamas, dobles personalidades, romances y amigos y enemigos.

Dark (top) and Daisuke (bottom).

"La alfombra roja" …… suena bien. Mi obra no tiene estraños escenarios o sentimientos, pero siempre he creido que el secreto está en el entretenimiendo y diversión. DN es un sueño que ha crecido y brillado y deseo por la transformación. Creo que hay mucho cosas para escribir con estos pautas pero lo que realmente quería es que crease ese sentimiento de espectación "cuando se abren las cortinas."

── Ese es el "sentimiento de elevación" que el Sugisaki sensei quería dibujar.

Hay algo así como un punto de inflexión en mi vida que no habría sucedido si no hubiera sucedido varias veces en mi vida. Ya sea romance o trabajo, todo en la vida es el resultado de elegir un punto de inflexión, pero básicamente quiero que sean emocionantes. Quiero que estés emocionado en ese momento y que lo veas más tarde para que brille. Creo que quería que leyeras "DN" y sintieras la sensación de que te sientes elevado, que puedes apoyar tu espalda incluso si no funciona,

──¿Cambiaron del concepto inicial de  los  escenarios y/o los personajes?

Al principio Dark iba a ser un chico de la edad de Daisuke, con tan solo un cambio en la vestimenta más que un cambio radical a lo que es ahora. Esto fue un consejo que me dieron sobre el aspecto de Dark, y por eso ahora siemore aparenta algo más adulto y sin este consejo la historia hubiera sigo completamente diferente.
Sobre el escenario es obiamente estilo occidental auqnue este situado en Japón; aparatos electronicos como cerraduras electronicas son atilugios que hacen que la historia se situe en un ambiente algo mas futurista cuando el manga empezó. Quería dibujar una historia visionada en un mundo de fantasia y moderna al mismo tiempo.

Clad and Niwatari.

──Incluyendo la existencia dual de Daisuke y Dark, tenemos a las gemelas Riku y Risa, Daisuke y Hiwatari, y Dark y Klad son parejas importantes en la historia. ¿Fue este también esta idea que existía desde el principio del manga?

No fui consciente de haber hecho esto, pero cuando me preguntan sobre ello, ciertamente hay muchos personajes que están emparejadas.

──No fue algo intencionado, ¿no? Ciertamente, Klad, que es también es clave en la historia, no aparece hasta el Volumen 3, y no hay nada que indique de su existencia antes de eso.

En ese momento, traté de poner "anhelo" en una existencia emparejada a Dark . El anhelo se transforma en diversas emociones. Puede ser luz y oscuridad. Sentí que esta pareja era indispensable para resaltar ese contraste. Sin embargo, dado que originalmente se planeó que el manga fuera serializado durante un periodo de tiempo más corto, no hubo una idea inicial de este personaje. Klad fue un personaje nacido como resultado de la relación cada vez más profunda entre Hiwatari y Daisuke.

The next scene that succeeded in conveying thoughts to Riko.

──En "D ・ N ・ ANGEL", el crecimiento de Daisuke puro e inocente también conmovió la historia y entretuvo a los lectores. Principalmente se pensó que al final de cada "ETAPA", sentí que había muchas escenas en las que el crecimiento de Daisuke se podía sentir con más firmeza. ¿Hay algo de lo que haya sido consciente al dibujar el crecimiento?

"DN" era un formato de serialización bastante inusual y, en lugar de serializarse correctamente todos los meses, era un formato de serialización en el que se publicaba varias veces. Entonces, creo que fue más fácil adaptar el proceso de crecimiento, o dibujar la etapa de crecimiento, porque hay un punto de quiebre en la historia. Por supuesto, las chicas crecen de manera más lenta, pero cuando los niños se despiertan por la mañana, se nota como van dando el estirón y, después de un año, tienen las manos y las piernas mucho más grandes en la adolescencia. Ese tipo de crecimiento en los personajes es revolucionario es algo llamativo y resaltado en el manga.

── Al final de la Parte 1, Saehara afirmó que Daisuke estaba creciendo y estaba más alto, y en esa escena se muestra un poco más de confianza y de que poco a poco se parecía más a Dark; En la historia se nota como este personaje va creciendo y convirtiendose en un persona más madura.

The cover of Volume 3 of the book.  The logo was also devised by Sugisaki himself.

Incluso en el anime, creo que podemos notar ese crecimiento cuando dibujaba y como la diferencia de altura entre Daisuke y Dark no fuera tan amplia en la segunda mitad del anime; también podemos ver el cambio de madurez en el anime con la confianza que muestra Daisuke a Dark más y más. No me dí cuenta de este cambio en el personaje, es algo que hice de manera incosciente.

──También diseñó usted misma el logotipo del título del manga. Háganos saber si tiene algún compromiso particular con el logotipo.

Me gusta hacer logotipos y también lo hice para el manga de "Lagoon Engine". Ahora que estamos en una era en la que podemos hacer diseños de logotipos en cualquier forma que queramos por ordenador, creo que no es tan inusual. En aquellos tiempos, el logotipo se dejaba originalmente en manos del diseñador, pero el editor a cargo me dijo que no había nadie que hiciera el logotipo. Me gusta que el diseño al final lo hicera yo misma y lo haya podido adaptar con diferentes tonos y colores según la ilustración.. El logo es el rostro de la obra. Creo que es un diseño muy importante.


- Fin de la Parte 1 -
- Parte 2 -

- parte 1 - parte2- parte3 - parte4 - parte5 -parte6-11 -

No hay comentarios:

Publicar un comentario